We pray for blessings
私たちは祝福のため祈り、
We pray for peace
平和のため祈ります
Comfort for family, protection while we sleep
家族が安心して暮らせる様に、
眠っている間の守りのために、祈ります
We pray for healing, for prosperity
癒しのため、繁栄のため、祈ります
We pray for Your mighty hand to ease our suffering
偉大なあなたの御手が
私達の苦しみを取り去ってくれるようにと祈ります
All the while, You hear each spoken need
yet love us way too much to give us lesser things
いつも あなたは一人一人の祈りを聞き入れ
私達が望むのとは違う形で その大きな愛を示されます
‘Cause what if Your blessings come through raindrops
例えばもし雨粒の中から祝福が来るとしたら
What if Your healing comes through tears
もし涙を通して癒しが与えられるとしたら
What if a thousand sleepless nights
Are what it takes to know You’re near
いくつもの 眠れない長い夜を通して
あなたを近くに感じられるとしたら
What if trials of this life are Your mercies in disguise
もし人生の試練を通して、あなたの恵みを知ることができるのだとしたら
We pray for wisdom
私たちは知恵を授かるように祈ります
Your voice to hear
あなたの御声を聞きたいと・・・
And we cry in anger when we cannot feel You near
あなたを近くに感じられない時
私たちは怒って泣き叫びます
We doubt Your goodness, we doubt Your love
あなたの寛大さを疑い
あなたの愛に疑問を抱きます
As if every promise from Your Word is not enough
まるで御言葉に書かれた約束では
まだ足りないかのように
All the while, You hear each desperate plea
その間にも あなたは一人一人の絶望の叫びを聞き
And long that we’d have faith to believe
私達が信じる強さを持つ事を待ち望んでおられます
‘Cause what if Your blessings come through raindrops
例えばもし雨粒の中から祝福が来るとしたら
What if Your healing comes through tears
もし涙を通して癒しが与えられるとしたら
What if a thousand sleepless nights
Are what it takes to know You’re near
いくつもの 眠れない長い夜を通して
あなたを近くに感じられるとしたら
And what if trials of this life are Your mercies in disguise
もし人生の試練を通して、あなたの恵みを知ることができるのだとしたら
When friends betray us
When darkness seems to win
友に裏切られた時
悪が勝ったように見える時
We know that pain reminds this heart
その痛みはずっと心に残ります
That this is not, this is not our home
It’s not our home
ここは ここは私達の居場所じゃない
私達の居場所じゃない
‘Cause what if Your blessings come through raindrops
例えばもし雨粒の中から祝福が来るとしたら
What if Your healing comes through tears
もし涙を通して癒しが与えられるとしたら
And what if a thousand sleepless nights
Are what it takes to know You’re near
いくつもの 眠れない長い夜を通して
あなたを近くに感じられるとしたら
What if my greatest disappointments
Or the aching of this life
もし今まで生きて来た中で一番大きな絶望が、人生の痛みが
Is the revealing of a greater thirst this world can’t satisfy
この世では満たせない 渇きがある事を教えてくれるとしたら
And what if trials of this life
もし人生の試練の中に、
The rain, the storms, the hardest nights
雨の、嵐の、泣き崩れる夜の中に
Are Your mercies in disguise
あなたの恵みが隠れているのだとしたら
*木下言波さんの日本語役をお借りして、少しアレンジしました。